FAQ. Нетипичные ответы редактора на типичные вопросы авторов

Вопросы, часто задаваемые строгому редактору, и ответы на них. О писательстве и литературе, о труде и его стоимости, о жизни и времени, о черновиках и таланте.
FAQ, часто задаваемые вопросы, ответы редактора авторам

Оглавление

Вопросы о редакторском труде

Денежные вопросы

Вопросы о редакторском труде

Правда. Даю краткий отзыв (от нескольких строчек до одной странички), обобщающий типичные авторские ошибки и недочёты: от грамматики до пунктуации, от лексики до фразеологии, от стиля до мастерства композиции. Содержание и длина такого отзыва зависят от содержания выправленного текста. Никаких шаблонных подходов я не практикую.

В отзыве могут присутствовать указания на логические несоответствия и фактические ошибки. Список их увязан с комментариями на полях, сопровождающими правку, что очень удобно для автора.

Проба позволяет понять, подходят ли автор и редактор друг другу. В ходе пробы уточняются требования заказчика и определяется точная стоимость дальнейшей редакторской работы.

Редактор, фиксирующий цену редактуры до пробы, либо неопытен, либо самонадеян. Редактор, принимающий все заказы по одной цене, занимается самодеятельностью или работает по трафарету.

Конечно. Редактура биографических текстов — увлекательная работа. Живая. Я очень её люблю.

Это ответственная работа. И долгая. Вы должны быть готовы к тому, что совместный труд над будущей книгой, превращение черновика и набросков в полноценное биографическое повествование займёт от полугода до двух-трёх лет.

Редактура — труд медленный, вдумчивый, обстоятельный. За сутки я не возьмусь выправить текст крупной формы. Вы хотите, чтобы какой-нибудь редактор обработал вашу рукопись по методу «тяп-ляп»? Наверняка кто-то согласится. Не я.

Редакторская правка часто переходит в литературную обработку и отнимает времени куда больше, чем начинающий прозаик потратил на черновик романа. Полгода, год, полтора года на переработку и шлифовку романного текста — это нормально.

За сутки можно переработать пару-тройку заметок для соцсетей.

Фиксация обеднённой языковой «нормы» — не достижение. Художественное достижение писателя — передача читающей публике образцовой богатой речи, приучение читателя к чистому слову.

В той манере, которую вы поспешили объявить стилем, пишут миллионы. Одного автора от другого не отличить. Подлинный стиль непременно индивидуален, ибо отражает личность. Богатый словарный запас + узнаваемая манера повествования + речевая неповторимость = стиль.

Я предлагаю несколько вариантов оценки произведений начинающих авторов. Обратите внимание на редакторский анализ. И на разбор фрагмента.

У вас нет ни идеи, ни набросков, ни героев, ни понимания формы. Я редактор и литературный обработчик. Я решаю ясно поставленные задачи.

Литература — выматывающий труд, а не способ приятно провести время. Создание художественного текста — не развлечение, а большая работа.

Есть полезная книга на эту тему: «Как писать хорошо» Уильяма Зинсера. Рекомендую.

Дорога к совершенному тексту — это цикл переписываний. Круг за кругом. Вроде бы вот он, финиш, — нет, снова берёшься за правку, там и сям улучшаешь. Я подозреваю, что чистовиков не существует.

Работа редактора и литобработчика, как и писателя, — не развлечение, но труд, по созидательной сути своей такой же, как труд хлебороба, сварщика, композитора, программиста, инженера, строителя или учителя. Редакторская работа не есть нечто, что совершается само собой, выполняется лёгким машинным способом, пока человек чаёк попивает. Нет. Клавиши сами не прыгают, выбивая нужные слова. Бывает, на правку единственного абзаца уходит целый день. Живой день.

Пианино, клавиши

Простите, но с детскими рукописями я не работаю. Клиентский возрастной ценз — восемнадцать лет.

Мои авторские тексты бесплатно выложены на сайте «Счастье слова». Эссе, рассказы, повести, романы, статьи. Читайте на здоровье.

Мой подход к редакторской работе в общих чертах таков: вы формулируете требования к редактуре и заказываете пробную правку. Я её выполняю. Вы решаете, подхожу ли я вам.

Всё верно. С определёнными ограничениями. Не берусь за детективы. Не работаю с постмодернистами. Не редактирую стихи. Не правлю никуда не годные сочинения — оставляю деньги авторов у авторов.

Люблю социальную фантастику, реализм, мемуары, мотивирующие книги правдивого содержания. Люблю сотрудничать с людьми, которые ясно видят свою цель.

Совершенствование стиля + перестройка композиции + оживление характеров — моя любимая тройная задача. Присылайте рукопись.

Не могу сказать о «везде», не знаю. Зато могу рассказать о своём подходе. Он выверен десятилетиями.

Для начала я предлагаю клиенту правку не всего файла, а небольшого фрагмента. Заказчик получает образец моей редактуры с литературной обработкой, а я прямо на практике знакомлюсь с его текстом.

Ознакомившись с результатом пробной правки, автор решает, стоит ли со мной сотрудничать. Я же, в свою очередь, определяю варианты стоимости дальнейшей правки.

Я не прячусь от клиента. Никаких закрытых дверей. Правка всегда обсуждается. На переписку с заказчиком уходит много времени, но эту часть редакторского труда из общего процесса не исключить. Исключение будет означать пренебрежение интересами клиента и соответствующее снижение качества услуги.

Ведь кто такой заказчик? Он автор! Он дорожит собственным текстом. Он платит деньги за правку.

Даже в тех случаях, когда редактор становится литературным негром, обсуждение и совместная проработка эпизодов не исключаются.

У меня готово и специальное предложение. В рамках тарифа «Адажио» я предлагаю писателям читку-правку круг за кругом. Это предложение для тех, кто очень дорожит своею рукописью и желает не только поучаствовать в правке, но и чему-то научиться у редактора.

В рамках относительно дешёвых тарифов обсуждение тоже не исключается.

Кому нет дела до заказчика, тому наплевать и на его текст.

Правда.

У меня нет времени отвечать на комментарии. Зато у меня есть время на работу с рукописями клиентов.

Желаете оставить отзыв о моей работе? О моих текстах? Напишите в гостевую книгу.

Денежные вопросы

Вы не платите дважды.

Пробная редактура — это полноценная правка текстового фрагмента. Окончательная. С литературной обработкой. За пройденный фрагмент никто не платит второй раз.

Больше того, пробная правка даёт клиенту право на одну дополнительную доработку. А ещё эта правка включает краткий отзыв, обобщающий типичные недостатки отредактированного фрагмента.

Бесплатно я не работаю. Чтение рукописей с отзывом называется бета-ридингом. У этой услуги есть свой прейскурант.

Похоже, вы ещё не воплотили вашу идею в произведение. Напишите текст и пришлите мне. Я посмотрю.

У меня большой читательский опыт: за полвека жизни я оставил позади восемь тысяч томов. Вот мои цены на реданализ.

Вы обесцениваете собственный труд, а с ним и мой. А заодно и мою жизнь. Так не пойдёт.

Отдельно корректуру я не выполняю. Только вместе с редактурой.

Едва ли. Надеждой я не торгую. Почитайте Спинозу.

Литература переживает упадок. Тиражи бумажных книг в России падают с каждым годом. Тираж в 2-3 тыс. экземпляров уже считается весьма приличным для страны, чьё население превышает сто сорок миллионов человек. Рынок же электронных книг ничтожен: его ёмкость составляет несколько процентов от рынка бумажного.

Начинающий писатель часто не получает с изданной книги ничего, если тираж не распродаётся. С распроданного малотиражного романа автору, быть может, достанется 30—40 тысяч рублей. Тем, кому господа издатели, предпочитающие риску стабильность, милостиво дозволяют тираж побольше, платят обычно 60—80 тыс. рублей.

На хороший роман уходит значительный отрезок жизни. У Толстого и Флобера уходило по семь лет.

Хотите зарабатывать миллионы — присмотрите себе иное писательское занятие. Сочиняйте сценарии к фильмам или компьютерным играм. Занимайтесь рекламой на телевидении.

Вы смешиваете сочинение романа и продвижение книги. Вторым я не занимаюсь. Я не проникаю в издательства с чёрного хода, не являюсь кем-то вроде литагента, не веду книготорговлю и никому не обещаю больших тиражей и тем паче больших гонораров. Вопросами продвижения занимаются специальные «продажники» в соответствующих издательских отделах. Я никак не связан с такими людьми. Моё дело — слово.

Оживить ваш стиль я, вероятно, возьмусь. Я редактирую и переписываю черновики клиентов с тою же тщательностью, с какою работаю с черновиками своими.

Мы вместе пройдём трудный путь до чистовика. До книги.

Picture of Олег Чувакин
Олег Чувакин

Прозаик, редактор, корректор со стажем в три десятилетия. Желаете заказать у Олега услугу, но не хватает денег? Волшебное предложение: минус половина цены!

Олег Чувакин. Писательские и редакторские услуги. Стаж отсчитывается с 1994 года. Дружеское отношение к автору: открытое, честное. Трепетное отношение к тексту: как к собственному.
Услуги
Полезное